वरिष्ठ : एट्टीच्युड, स्टाईल र एसेप्टेन्स

भाव हैन अर्थ पट्टी लाग्ने हो भने वरिष्ठ भन्नाले "(तत्स.) [<वर+इष्ठ] वि. १. उच्च तहको, विशिष्ठ, उत्कृष्ट । २. ज्ञान, अध्ययन, अनुभव, उमेर आदिले अग्रणी वा ज्येष्ठ; वरीय (उदा. वरिष्ठ अधिवक्ता, वरिष्ठ प्राध्यापक, वरिष्ठ व्यक्तित्व)"  (स्रोत : लेनिन बञ्जाडे ) बुझीन्छ तर नेपाली ट्विटर प्रयोगकर्ताहरुलाई यसको अर्थ सोध्ने हो भने कतिले यस शब्दलाई आफु अनुकुल वा आफ्नो सोचाई बिपरित धारणा प्रस्तुत गर्नेहरुलाई लिएका छन जस्तो कि :
  • आफु चै बरबराउने अरुले केही भने कि ब्लक ठोक्ने वा वास्तै नगरे जस्तो गर्ने !
  • प्रत्येक मेन्सनलाई गम खाएर रिप्लाई दिने, रिप्लाई दिदा म जती जान्ने सुन्ने कोही छैन, म संग धेरै ख्यास ख्यास नगर भन्ने आसय दिने...
  • कुनै बिषय बस्तुको ज्ञान हुदाँ हुदै पनि अरुलाई त्यो बारेमा कत्तिको ज्ञान छ भनेर तौलिने हिसाबले प्रस्तुत हुनेहरु
  • मनमा खोट भएता पनी आदर्शबान टुइटहरु गर्ने
  • आफ्नो कुरो मात्र सहि ठान्ने, अरुलाई उपदेश दिने तर आफु भुत्लो पनि नउखेल्ने, कसैले राम्रै कुरो गरेमा पनि जानी जानी उल्टो खेद्ने प्रवृती भएकाहरु
  • ठुलो हुनेहरु । चाहे त्यो फलोअरको धाक होस वा रिट्विटको, ज्ञानको धाक होस कि अग्रेजीको, र मुख्यत अरुलाई जज गर्नेहरु नै हुन 
  • बरिस्ठ भनेका ति हुन् जसले टुइटरमा आफ्ना आसेपासे को झुण्ड जम्मा पारेर अघोसित साम्राज्य स्थापना गरेका छन् , हामीले तिनका बकम्फुसे कुरामा हो मा हो थप्नु पर्छ , तिनका तोर्पे जोक हरुमा निच्च पारेर हाँसदिनु पर्छ भन्ठान्नेहरु
  • आफ्नो छुट्टै सर्कल भएका,जुनमा तिनीहरु रमाउनछन र अरुको कुरा त्यति वास्ता गर्दैनन, आफ्नै ठिक हो र आफु नै सहि भन्ने ठान्नेहरु
  • राजनितिका कुरामा इमोश्नल कुरा घुसाएर लेख्ने, रीट्विट र फेभ कति खेर बढि आउछ भनेर सहि मोकामा ट्विट्ने यस्ता खालका पनि वरिष्ठै हुन् तर कोहि साच्चिकै वरिष्ठ भन् जसका कुरामा लजिक छ ।
माथीका केही नेपाली ट्वीटर प्रयोगकर्ताहरुको ब्यक्तीगत परिभाषा अनुसार आफु अनुकुल वा आफ्नो सोचाई र मान्यता बिपरित धारणा प्रस्तुत गर्नेहरु वरिष्ठहुन । तर सबैले वरिष्ठ भन्नालाे एट्टीच्युडको रुपमा ग्रहण गरेको पाईदैन केही नेपाली ट्वीटर प्रयोगकर्ताहरुको प्रयोगकर्ताको ट्वीटर प्रयोग गर्ने शैलीलाई नै वरिष्ठको रुपमा ब्यख्या गर्दछन जस्तो कि

  • फलोईङ्ग भन्दा फलोवर दोब्बर भएका अर्थात जम्मा फलोवरको आधालाई मात्र फलो गरेकाहरु
  • कसैले कुनै ट्वीटको बारेमा मेन्सन गरेर  रिप्लाइ गर्दा पनि रिप्लाई नगर्नेहरु
  • फलो ब्याक दिन अन्कनाउने (धेरै ढिलो वा लामो कुराकानी पछी मात्र ), दिई हाले पनी मेन्सनको रिप्लाई हम्मेसी नदिनेहरु
  • फलोब्याक नदिने र मेन्सनलाई फेबेर छोडिदीनेहरु ।
  • मेन्सन रिप्लाई नगर्ने , फलोब्याक नदिने , धेरै फलोवर भएका , धेरै ट्वीट गरेका
  • सुरुमा फलो गर्ने पछि टन्न फलोवर पाएसी अनफलो हान्ने विशेष गरि सामन्ती परिवारमा हुर्केका
  • धेरै ट्वीट गर्ने, फ्लोअर टन्न भएका तर अरुलाई फ्लोब्याक नदिने ।
  • अरुको ट्वीट गहन नै भए पनि सितिमिति RT को बटन नथिच्ने, सकेसम्म फेवले नै टार्ने, अरुले मेन्सन गर्दा पनि लहड अनुसार मात्र रेस्पोन्स गर्ने तर आफुले अरुलाई कुनै कुरो सोधेमा त्यसको रेस्पोन्स आएमा झटारो हानेर तेजोबध गर्न पटक्कै नहिक्कीचाउनेहरु
निकै ठुलो जमातले ट्वीटरमा वरिष्ठ भन्नाले ब्यक्तिको " ट्वीट गर्ने तरिकालाई " वरिष्ठ को संज्ञा दिएको देखीन्छ जसलाई शब्दको अर्थको रुपमा भन्दा पनि भाव वा शैली को रुपमा ग्रहण गर्नु सान्दर्भिक देखीन्छन । सबैले वरिष्ठ शब्दलाई नकारात्मक रुपमा लिएका हुन्छन भन्ने पनि रहेन किन भने कतिपयले वरिष्ठको अर्थको यसरी प्रष्ट्याएको पाईयो ।
  • रमाईला गफ गर्ने, मेन्सनको जबाफ फर्काउने, अरुको राम्रा विचारको सम्मान गर्ने तथा आरटी गर्ने तथा बहसहरुमा सहभागी हुने
  • वरिष्ठ र कनिष्ठ भनि मान्छेलाइ वर्गिय रुपमा तुलना गर्नु मलाई ठिक लाग्दैन । सबै समान हुन । आफु जस्तै उनि पनि " समान " हुन भन्ने अर्थमा यसको प्रयोग भएको हुन सक्छ ।
  • यो बरिष्ठ भन्ने शब्द बच्चाहरुले खेल्ने play dough जस्तै हो जसलाई जे जे shape मा ढालेर अर्थ निकाल्न मन लाग्यो आआफ्नो सुबिधानुसार त्यही त्यही मान्न मिल्ने
डिस्क्लेमर : माथी उल्लेखित वरिष्ठ शब्दको  अर्थ एक अनौपचारीक वा सर्वेक्षणमा आधारीत रहेर तयार गरीएको हो । सो कार्यमा प्रयोग गरीएको सर्वेक्षण फारम जो सुकैले जतिसुकै पटक विना कुनै सुरक्षा घेरा (साधरणतय अनलाईन फारम भराउदा अपनाईने सुरक्षाका उपायाहरु ) प्रवेश गरी भर्न सक्ने भएकोले केही प्रयोगकर्ताले नियतवस जथाभावी रेसपोन्स गरेको पाईएकोले सर्वेमा प्रष्तुत प्रश्नको उत्तरहरुलाई संख्यात्मक रुपले प्रस्तुत गर्ने सम्भव भएन र यसमा सर्वेक्षणकर्ताको ब्यक्तिगत धारणा / निचोड जोड्नु पनि उचित देखिएन । माथी दिएका वरिष्ठ शब्दको परिभाषाहरु विना सम्पादन प्रस्तुत गरिएका हुन । 
Labels: